2006年12月14日
英語教育
大名本店ホールの權代です。
最近、家族でご来店されるお客様。
よく耳にするのが、子供に英語で話しかけている場面。
ある家族は、英語の歌が入った本を持ってのご来店。
0歳児の子供に聞かせながらの食事。ある家族は、one,two,three…と
1歳児の子供に数を教えている。
料理を運びに部屋にはいると、お母さんが子供に 「Yummy!」=おいしい、と
話しかけたり、「You are great!」というセンテンスを何回も聞かせて
言わせてみたり…。
こんな家族が本当に多いです!
すばらしい!と思ったのが、おばあちゃんまでが、「グランパ」=おじいちゃんに
言いなさい、と言っていた時。
グランドファーザーではなく、「グランパ」といえるのは、とっても米語的です。(笑)
そんな私も負けじと、幼児からの英語教育を実践中!(笑) ただいま、息子は2歳7ヶ月。
今、何回も言わせているのが、「I love you.」です。
http://www.rikaen.com
最近、家族でご来店されるお客様。
よく耳にするのが、子供に英語で話しかけている場面。
ある家族は、英語の歌が入った本を持ってのご来店。
0歳児の子供に聞かせながらの食事。ある家族は、one,two,three…と
1歳児の子供に数を教えている。
料理を運びに部屋にはいると、お母さんが子供に 「Yummy!」=おいしい、と
話しかけたり、「You are great!」というセンテンスを何回も聞かせて
言わせてみたり…。
こんな家族が本当に多いです!
すばらしい!と思ったのが、おばあちゃんまでが、「グランパ」=おじいちゃんに
言いなさい、と言っていた時。
グランドファーザーではなく、「グランパ」といえるのは、とっても米語的です。(笑)
そんな私も負けじと、幼児からの英語教育を実践中!(笑) ただいま、息子は2歳7ヶ月。
今、何回も言わせているのが、「I love you.」です。

http://www.rikaen.com
この記事へのトラックバックURL
http://app.blog.livedoor.jp/cpiblog01798/tb.cgi/50793254

